Home Health Cloudbreak Health adquiere Voyce y cambia su nombre a Equiti para interpretación...

Cloudbreak Health adquiere Voyce y cambia su nombre a Equiti para interpretación remota

4
0

Salud de Cloudbreakuna empresa de servicios de interpretación remota por video centrada en el cuidado de la salud, anunció que cambió su nombre a Equiti y adquirió el proveedor de servicios lingüísticos con tecnología habilitada Voyce.

La unión reúne las ofertas de Voyce y Martti de Cloudbreak, una plataforma de interpretación remota por vídeo, bajo la marca Equiti.

La compañía dice que se espera que la fusión aumente los recursos de interpretación, lo que se traducirá en tiempos de conexión más rápidos y una cobertura lingüística más amplia.

“Los anuncios de hoy son un gran paso para mejorar la atención equitativa para millones de pacientes en América del Norte”, dijo Andrew Royce, director ejecutivo de Voyce y nuevo presidente de Equiti, en un comunicado.

“Reflejan nuestra dedicación a brindar soluciones basadas en tecnología que empoderen a los proveedores de atención médica y mejoren los resultados de los pacientes. A medida que los equipos detrás de Martti y Voyce se unan, brindaremos las mejores y más intuitivas plataformas para los intérpretes, al mismo tiempo que abordaremos las diversas necesidades de los hospitales, los sistemas de salud y sus comunidades”.

El equipo de Equiti está dirigido por la directora ejecutiva Maureen Huber, el presidente Andrew Royce, el director financiero Mike Schmidt y el cofundador de Martti, Andy Panos.

LA TENDENCIA MÁS GRANDE

En 2020, Salud de Cloudbreak anunció que obtuvo $10 millones en inversiones de Columbia Partners Private Capital.

En junio, Voyce obtuvo un acuerdo de compra grupal para servicios de traducción e interpretación con Conductiv Contracts.

El acuerdo permitió a los miembros de Conductiv aprovechar precios y términos especiales negociados previamente por Conductiv para servicios de traducción e interpretación.

Otras empresas que ofrecen servicios de interpretación remota en el ámbito sanitario incluyen LanguageLineSolutions, con sede en California, que ofrece interpretación y traducción remota por teléfono o vídeo y en el sitio, localización, pruebas y formación para personal e intérpretes bilingües.

En junio, la empresa lanzó LanguageLine Analytics, una herramienta dentro del portal de clientes MyLanguageLine que permite a las organizaciones tomar decisiones basadas en datos y optimizar sus programas de acceso a idiomas.

Cyracom International, con sede en Arizona, ofrece un conjunto completo de servicios lingüísticos desarrollados para el sector sanitario, incluida la interpretación por vídeo. En 2020, Voiance cambió su nombre a Cyracom.

Con sede en Texas, boostlingo ofrece interpretación médica a pedido para el sector de la salud. En abril, la empresa presentó AI Pro, una plataforma habilitada con inteligencia artificial que ofrece subtítulos, transcripciones, traducciones y funciones de voz en tiempo real en varios idiomas.

AI Pro permite a los profesionales comunicarse en plataformas de conferencias independientemente de sus discapacidades lingüísticas o auditivas.

Source

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here